Sanskrit Lesson 6 – Conversation
May 30, 2009 1 Comment
Here is a simple conversation in Sanskrit.
My name is Mohan. = मम नाम मोहनः अस्ति |
What is your name? = तव नाम किम् अस्ति ?
My name is Ram. = मम नाम रामः अस्ति |
I go to school everyday. = अहं प्रतिदिनं विद्यालयं गच्छामि |
Do you go to school?= किं त्वं विद्यालयं गच्छसि ?
I also go to school for studying. = अहम् अपि पठनार्थम् विद्यालयं गच्छामि |
I will go to the playground in the evening.= अहं सायंकाले क्रीडाक्षेत्रं गच्छामि |
I will also come. = अहम् अपि आगमिष्यामि |
I will go with Ram. = अहं रामेण सह गमिष्यामि |
Let’s have a look at a few new words that we learnt here.
मम = my
तव = your
नाम = name
प्रतिदिनं = everyday
किम् त्वं = Do you?
पठनार्थम् = for studying
सायंकाले = in the evening
अपि = also
रामेण सह = with Ram
The last phrase above : रामेण सह is actually interesting and very common. The word सह means “with”. Its usage is as follows.
I go with Mohan. = अहं मोहनेन सह गच्छामि |
I go with Sita. = अहं सीतया सह गच्छामि |
I go with the boy. = अहं बालकेन सह गच्छामि |
I go with the girl. = अहं बालिकया सह गच्छामि |
Now, the word for “boy” in Sanskrit is बालकः , while the word for “girl” is बालिका .
Just like the phrase for “with Mohan” is “मोहनेन सह”, similarly the phrase for “with the boy” is “बालकेन सह” .
Again, the phrases for “with Sita” = “सीतया सह”, and “with the girl” = “बालिकया सह” are very similar.
At this stage, we have learnt quite a bit of conversational Sanskrit ( always nice to be optimistic 🙂 ).
Let us see some more sentences using the words we have learnt (and some new ones).
My name is Sita. = मम नाम सीता अस्ति |
My friend’s name is Mohan.= मम मित्रस्य नाम मोहनः अस्ति |
I drink water.= अहं जलं पिबामि |
My friend also drinks water.= मम मित्रम् अपि तोयं पिबति |
The monkey falls.= वानरः पतति |
She is a girl.= सा बालिका अस्ति |
She is also clever.= सा चतुरा अपि अस्ति |
He is clever. = सः चतुरः अस्ति |
New words that we saw in the above set of sentences:
मित्रम् = friend (Note that मित्रम् is neuter gender in Sanskrit. Doesn’t matter whether the friend is a boy or a girl. )
वानरः = monkey (वानरः, on the other hand, is masculine.)
Now this one’s interesting:
clever = चतुरः (for masculine), and चतुरा (for feminine). Thats why we have, चतुरः बालकः and चतुरा बालिका.
End of lesson. Enjoy.
nice. keep it up.